AB Traduceri: „Succesul pe piețele internaționale nu vine niciodată din pură întâmplare”

Este planificat cu minuțiozitate, solicită viziune, decizii inovatoare și, nu în ultimul rând, foarte multă muncă. Adesea are nevoie de consultanță externă pentru a putea privi o situație pe care o cunoști pe toate părțile, din alt unghi. Poate fi chiar acea piatră de hotar care unește echipele, care declanșează crearea unei noi serii de victorii și, nu de puține ori, mai implică și ceva riscuri.

Aici poți regăsi acel sfat extern care să te ajute să atingi succesul scontat – cu minim 50%, și da, chiar poate fi măsurat.

Și cum se mai spune în piață… „Dacă îți vând îți voi vorbi limba, dar dacă vreau să cumpăr, you will have to speak my [Language]”.

Cam așa ar trebui să fie conduse toate eforturile piețelor locale pentru a se îndrepta către internaționalizare. Devino global!… fiind mai întâi asemeni unui local(nic).

Hai sa planificăm împreună!

Ne place să știm să îți aducem toate informațiile pe baza cărora să îți creionezi acest plan și, cu siguranță, vom ști să îți prezentăm și uneltele și tacticile prin care să le implementezi spre succesul tău. Vei vedea foarte ușor diferența dintre traducere și localizare și cum acestea două servicii acționează cam toată strategia internațională de marketing.

Vei vedea cum, adesea, traducerea este un proces, uneori chiar complex, dacă vrei să obții rezultate remarcabile. Și pentru că stăpânim uneltele care să îți ușureze efortul și să-ți livreze calitatea scontată vom fi mai mult decât disponibili să analizăm orice aspect al nevoilor tale de servicii lingvistice relevante demersului tău, companiei sau clienților tăi. Pentru că, simplificând totul, acest tot se reduce la percepția clientului, care în acest moment poți fi chiar tu.

Te vom înarma cu expertiza și cunoștințele care să te poziționeze în fața competiției tale.

Zarurile au fost aruncate! Acum este mișcarea ta!

Îți suntem aproape!